与此同时 - 关注较少 - 比尔盖茨导向机构的倡议一直扩展到新的方案，这应该有助于拉动支持清洁技术创新和采用的其他杠杆。
突破能源风险, which started as a promise made at the UN climate talks in Paris, has evolved into an umbrella organization called突破能量。It includes the VC fund as well as BE Catalyst, BE Fellows, BE Sciences, BE Policy and Advocacy, and BE Ventures Europe and BE Solutions Canada, which involve partnerships between governments, companies and investors.
关于气候投资的租赁盖茨：“我和很多philanthropists today about ways that they could give either through Breakthrough or off on their own. I’m talking with Jeff Bezos, we’re gonna do some things together. He’ll obviously do a ton of stuff that’s on his own, which I applaud.
So my time is spent with that science team talking through the companies, talking through the policy things that will help enable those companies, what kind of demonstration projects would the companies like to see us drive forward, and figuring out the right partnerships there.”
盖茨解释说明具有不寻常的企业的创造和结构“患者资本”approach that makes investments over a 20-year period, as opposed to the conventional goal of a return on investment within five years:“我愿意为非常高风险的东西提供资金。我有一个惊人的技术团队，突破能源风险。很多想法进来，其中许多人看起来不强烈，但我们发现40多家公司在第一个基金中提供资金。这比我预期的好。
I was very worried when I made the commitment in 2015 as part of the Paris talks where countries agreed to double their energy R&D budgets. My part of the deal was creating something that was not typical venture, but something attuned and 100% focused on climate change with the deep management team, a very deep science team, far far more than any venture firm ever would put into their science capabilities, and yet only focused on companies that can have a dramatic impact on climate change. It’s a very novel construct.”
然后这件事称为催化剂，这是关于创新的需求 - 不仅仅是对创新的供应 - 这将购买具有高绿色保亚博体育提现不出来费的东西，但因此创建了一个市场并开始沿着学习曲线[降低成本]。
个人经验如何说明了催化剂的需求，资金商业舞台示范项目和汇集开发商，买家和金融家：“Catalysts comes out of the fact that as I was going to buy down all of my emissions [to offset his carbon footprint] — like buying green aviation fuel and buying direct air capture through people like Climeworks — there really is no catalytic funding. So I became the biggest customer of the biofuel supplier and I realized, boy, we are gonna need a lot more buyers in order to get this thing on the learning curve like Germany and Japan did for solar energy.
We have a depth of expertise that governments, in general, don’t see all the things going on in the rest of the world…. [Catalyst can help create] some sort of overall plan of all the different efforts that are bringing some money to have a seat at the table and accelerate those efforts.
催化剂是新的 - 我们会在船上得到政府和公司。Someday we may say to consumers, ‘Hey are you willing to pay hundreds of dollars to something that gets rid of your emissions in this very catalytic way by getting products on to the learning curve.’ We’re not at the point where we’re doing that.”